The Wallet Left Behind
برای شنیدن صدا روی نوار پخش زیر کلیک کنید
It was a rainy Tuesday evening when Emma stepped off the crowded city bus. Her hands were full—an umbrella, a coffee cup, and her phone buzzing with messages. She rushed across the wet street toward her apartment when she suddenly froze. Her heart skipped a beat.
Her wallet was gone.
Emma’s mind raced. It had her ID, credit cards, and even a photo of her late grandmother—the only copy she had. She turned back, rain soaking her hair, and sprinted toward the bus stop. The bus was already disappearing down the street.
Desperate, she ran after it, waving and shouting, “Stop! Please!” But no one heard her. She stood there, breathing hard, watching the red taillights fade into the night.
Defeated, she decided to check the lost-and-found office the next morning. But as she entered her apartment building, she noticed something strange—a small brown wallet lying on the lobby floor. Her wallet.
She picked it up slowly, confused. The leather was damp but everything inside was untouched. Then she saw a folded note tucked inside:
“You dropped this on the bus. I didn’t want you to lose something important. Maybe next time, look up from your phone. The world’s still full of people who care.”
Emma smiled, holding the note tightly. For the first time in a long while, she felt something warm spread through her chest—hope.
That night, she decided to look up more often.
ترجمه فارسی
سه شنبه شبِ بارانی بود که اِما از اتوبوس شلوغ شهر پیاده شد. دستانش پر بود—یک چتر، یک فنجان قهوه، و گوشیاش که با پیامها وزوز میکرد. با عجله از خیابان خیس به سمت آپارتمانش میرفت که ناگهان خشکش زد. قلبش ایستاد.
کیف پولش رفته بود.
ذهن اِما به سرعت کار کرد. کارت شناسایی، کارتهای اعتباری، و حتی عکسی از مادربزرگ مرحومش—تنها نسخهای که داشت—داخل آن بود. برگشت، در حالی که باران موهایش را خیس میکرد، و به سمت ایستگاه اتوبوس دوید. اتوبوس دیگر در حال ناپدید شدن در انتهای خیابان بود.
مستاصل، دنبال اتوبوس دوید، دست تکان میداد و فریاد میزد: «بایستید! لطفاً!» اما کسی صدای او را نشنید. آنجا ایستاد، به سختی نفس میکشید و محو شدن چراغهای قرمز عقب اتوبوس در شب را تماشا میکرد.
شکستخورده، تصمیم گرفت صبح روز بعد دفتر اشیاء گمشده را بررسی کند. اما وقتی وارد ساختمان آپارتمانش شد، متوجه چیز عجیبی شد—یک کیف پول قهوهای کوچک روی زمین لابی افتاده بود. کیف پول او.
آن را به آرامی برداشت، گیج شده بود. چرم آن مرطوب بود اما همه چیز داخلش دستنخورده بود. سپس یادداشت تا شدهای را دید که داخل آن گذاشته شده بود:
«این را در اتوبوس انداختید. نخواستم چیز مهمی را گم کنید. شاید دفعه بعد، سرتان را از گوشیتان بلند کنید. دنیا هنوز پر از آدمهایی است که اهمیت میدهند.»
اِما لبخند زد و یادداشت را محکم در دست گرفت. برای اولین بار در مدتی طولانی، احساس کرد گرمای مطبوعی در سینهاش پخش میشود—امید.
آن شب، او تصمیم گرفت بیشتر به اطرافش نگاه کند.
واژگان (Vocabulary 📚)
| Words | معنی |
|---|---|
| crowded | شلوغ |
| wallet | کیف پول |
| sprinted | با سرعت دوید |
| desperate | مستأصل / ناامید |
| fade into the night | در تاریکی شب محو شدن |
| defeated | شکست خورده / مأیوس |
| lost-and-found office | دفتر اشیاء پیدا شده |
| untouched | دستنخورده |
| folded note | یادداشت تا شده |
| dropped | انداختی / از دستت افتاد |
| important | مهم |
| people who care | آدمهایی که اهمیت میدهند |
| hope | امید |
📝Task 1: True or False
Are the sentences true or false?
📝 Task 2: Fill in the blanks
Complete the sentences with the correct words.
💬 Discussion Question
What do you think Emma learned from this experience, and how might it change the way she lives her life from now on?
دیدگاهتان را بنویسید
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.